Oté la réunion ! Cliquez ici pour écouter le jukebox !
Bienvenue sur Le Forum de la Culture réunionnaise et mauricienne ! INSCRIVEZ-VOUS et faite une présentation !!
Ajoutez ce site a vos favoris Espace d'échange familial - amical :: Lexique Créole
Espace d'échange familial - amical Index du Forum Espace d'échange familial - amical
Forum ayant pour but de regrouper les familles, échanger des connaissances, des astuces, des évenements...
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Lexique Créole

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Espace d'échange familial - amical Index du Forum -> Kiltir Créole -> Expression créole -> Apprendre le créole de la Réunion
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
kalou
Administrateur lo Frér

Hors ligne

Inscrit le: 12 Jan 2008
Messages: 817
Localisation: Strasbourg
Masculin Capricorne (22déc-19jan) 猪 Cochon

MessagePosté le: Ven 1 Fév - 13:21 (2008)    Sujet du message: Lexique Créole Répondre en citant

Ce lexique sera mis a jour régulierement. Je travaille sur la création d'un dictionnaire créole pour mon forum ...Rajouter le max de mots que vous pouvait qui n'est pas dans cette liste!!

Lexique Créole Réunionnais
petit glossaire du créole Réunionnais (lo rayoné)
...lo rayoné Langkozé, pou un jour, nout tout frer rayonné, trouve nout l'identité, pour un jour not band marmaille lé fièr vive su la terre zot lé né, ... nout pays y respir lo gout la vie ! ... (Baster).

  • zordi : aujourd'hui
  • tien bo : tenir bon
  • largue pas le cor : ne pas se laisser aller
  • siouplé : s'il vous plait
  • ouçaylé : c'est ou
  • y fé fré : il fait froid
  • Gramoune : personne agée
  • marmaille : enfant
  • Capeline : chapeau créole tissé dans la fibre de latanier.
  • Fanjan : troncs fibreux des fougères arborescentes , support à la culture des orchidées.
  • zoreil : originaire de la France
  • ziskakan : jusqu'a quand ?
  • ca meme meme : c'est ça
  • comment y lé ? : comment ca va
  • emene a moins : emmenez moi
  • laisse a moins : laissez moi
  • quo ça : quoi, qu'est ce que
  • band'na : les autres, eux
  • zordi : aujourd'hui coinéla : à présent, maintenant
  • souquer : ditreper, saisir
  • guetter : regarder, surveiller
  • de moune : les gens
  • gramoune : vieille personne
  • grain : haricot sec
  • bon pé: beaucoup
  • goni: sac de jute
  • la case: la maison
  • espérer: attendre
  • amuse pas : ne tarde pas
  • roder: chercher
  • amarrer: attacher
  • gatire : lien
  • larguer: laisser, lâcher
  • marmaille . les enfants
  • ma cap-cap fièvre
  • la frais : fraicheur
  • le fait-noir: robscileté
  • saisissement: peur, angoisse,
  • dégraîner : défaire, déméler
  • zot, a zot : eux, vous autres a li lui
  • ronfler : râler, s'énerver
  • gros coeur. chagrin
  • un tit guine: très peu, des miettes
  • un bout : un morceau
  • gros blanc : un blanc riche
  • gros zozo : personne riche, souvent un gros blanc
  • gratèl: demangeaisons
  • kaba : sac à main
  • kabaré : endroit où l'on chante et danse, bal kabaré
  • marron: fugitif, clandestin
  • na na, né na : il y en a
  • faner : répandre
  • faner désordre : salir un endroit, désordonner
  • nom gaté : surnom affectueux
  • ti père, ti mère: beau père, belle mère
  • totocher : frapper
  • percer: essorer, tordre
  • moucater : se moquer
  • la dit la fé : comérages
  • bébête : animal, monstre, esprit maléfique
  • béker de clé: homme sans travail fixe
  • baba : bébé, petit enfant
  • calou : bon, agréable, chouette
  • chavirer : renverser
  • pouaquer : se brûler
  • cou d'sec: verre de rhum, appéritif
  • nénenne : nouricee, bonne d'enfant
  • emparer: recevoir
  • rapiangue : avart
  • maf : mou, molle
  • dallon : ami, camarade
  • taquer : fermer
  • un l'extravagué : un fou
  • sacouyer: secouer
  • linge: vetement
  • linge la cour : vieux vêtement
  • bon linge : vêtement du dimanche
  • l'essence : parfum
  • bazar : marché
  • pourviqué : pourvu que
  • gabié : intelligent, rusé
  • moque : boite, récipient
  • careau : fer à repasser
  • langoutî : vêtement des engagés indiens, vieux vêtement déchiré, chiffon
  • savate le doigt : sandale en plastique
  • bonbon la fesse : suppositoire
  • l'argent braguette : allocations familliales
  • foutan : raillerie, moquerie
  • gazon de riz : portion de riz
  • gine : malchance
  • zézère ou nénère : amoureux, petit ami
  • vavanguer : errer, vagabonder
  • malbar : indien tamoul
  • zarabe : musulman
  • yiab : petit blanc des hauts
  • zandet: larve
  • zamal : chanvre indien
  • jacquot : singe
  • tranblad : avoir peur, tremblement
  • astèr: maintenant
  • babouk : araignée (à l'intérieur des cases)
  • ayo ! : mon dieu!
  • baya : vieux malbar
  • dé quat'sou: un peu d'argent
  • tangaz : bataille, rixe
  • désorde : bruit
  • grattèr de pioche : ouvrier agricole
  • grattèr de ki : paresseu

Extrait de http://www.dijoux.re/?Koz-kreol




Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Ven 1 Fév - 13:21 (2008)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Espace d'échange familial - amical Index du Forum -> Kiltir Créole -> Expression créole -> Apprendre le créole de la Réunion Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Portail | Index | Panneau d’administration | Creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Théme Réalisé par Kalou